"Media. I think I have heard of her. Isn't she the one who killed her children?"
"Different woman," said Mr. Nancy. "Same deal." [loc 6102]
Reread sparked by the Amazon TV series -- which is a very different animal,
'based on' rather than a straightforward adaptation of the novel.
I still like American Gods and enjoyed this reread; it turned out that I'd forgotten whole swathes of plot, while managing to retain single sentences and the secret of Shadow's cellmate's identity. I don't find Gaiman's prose in this novel especially noteworthy ('Chicago came on like a migraine' is great, but its greatness is partly because it stands out from the surrounding text) but it has a transparency that makes it an excellent vehicle for the plot.
This isn't a review of the TV series, but I will note:
- Shadow, without his viewpoint and a window into his thoughts (as in the novel) is rather passive and not hugely engaging
- possibly because they're filtered through Shadow's perception, the female characters in the novel are trivialised*, marginalised, sexualised: less so in the TV version.
* a word that is actually derived from one of the names of Hecate, who's far from inconsequential.
No comments:
Post a Comment